Когда я еще был школьником, гостили у нас родственники с россии. Девушка рассматривала книги у нас на полке и вдруг презрительно зафыркала: "Ну надо же, какой только идиотизм не придумают!" Подошел посмотреть, что ее так возмутило - это она сняла с полки украинско-английский словарь.
В тот момент я начал осознавать, что никакого будущего у "счастливого союза пятнадцати республик-сестер" нет.
no subject
В тот момент я начал осознавать, что никакого будущего у "счастливого союза пятнадцати республик-сестер" нет.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
зы. А кому не нравится пусть летят в Браззавиль и на китубе или лингале споют "Песенку веселого леопарда" для местных ))
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)